16
Iul
12

GOGOȘILE REFERENDUMULUI


Sincer să fiu, lupta asta de pregătire a referendumului mi se pare de un prost gust înfiorător. Se măcăne non-stop, se acuză, se dau replici care mai de care mai zmekere, dar n-am auzit de niște chestii concrete, care să mă facă să sper la ceva mai bun. Oricum, sper ca rumânașii (ungureni au ba…) să nu mai fie prostiți de vreun ardei sau de imaginea unei Piețe a Victoriei plină de țepe. Apropiata debarcare a marinarului a mobilizat toate forțele fanilor hăhăitului și ochiului pleoștit. Media băsistă – B1, Evenimentul zilei, Curentul, România liberă etc. – muncește din greu la cosmetizarea imaginii atât de deteriorate a comandantului navei sortite naufragiului. Iar ultimele intervenții ale suspendatului sunt din ce în ce mai plate, prevestind dezastrul. În schimb, Crin, care a fost totdeauna bun de gură, e din ce în ce mai volubil, cuvântările sale sunt fulminante, chemând masele la răsturnarea ”dictatorului”. Am în continuare aceleași rezerve cu privire la el, și n-aș vrea să se adeverească o mai veche temere a mea, că îl vom regreta pe Traian cel Hiper-cinstit…

Meetingul de la Timișoara s-a bucurat de prezența a 15.000 de persoane – imens, dacă ținem cont de vreme. După ce Mircea Dinescu i-a încălzit pe participanți, a venit rândul lui Crin, care, încercând să dreagă busuiocul după cocoșeala lui Ponta (”Nu Merkel votează pe 29…”), s-a întors la vechiul ”Ich bin ein Berliner” al lui JFK. O referire cam forțată, după părerea mea. Pentru că, atunci, cu aproape 50 de ani în urmă, Kennedy a vrut să dea un semnal clar Germaniei și lumii că SUA sprijină orașul izolat de zidurile comuniste. Ori, Crin a intenționat, probabil, să arate Vestului că și noi, românii, suntem la fel de europeni ca berlinezii, ca nemții, ca toți ceilalți. Chestie de interpretare, la urma urmei. Dar la EVZ s-au găsit două fătuce mai dăștepte decât toți, care au dat-o-n analize lingvistice. Zic dom`șoarele cu pricina: ” Președintele PNL nu a știut însă că aceasta este una din marile gafe din istorie, pentru că traducerea acestei expresii este „Sunt un cârnat berlinez”. Forma corectă pentru „Sunt berlinez”, așa cum a vrut Antonescu să spună, este „Ich bin Berliner”.  Acilea ne pot lămuri mai bine amicii noștri plecați din Cimișoara și Neumarkt, dar mă încumet să-mi spun și eu părerea.

Totul pornește de la faptul că ”Berliner” nu înseamnă numai ”berlinez”, ci ar fi și numele unei gogoși cu gem – ”berlineza”, pe care o cumpăr și eu câteodată, în drumul spre birou. Cu ani în urmă am mai avut discuția asta cu cineva care citise niște glumițe legate de ”gafa” lui JFK. Pe atunci habar n-aveam că există ”berlinezele”, dar mi s-a părut o exprimare absolut corectă. ”Ich bin Berliner” înseamnă ”Sunt berlinez”, ”sunt locuitor al Berlinului”, ”sunt cetățean berlinez”, ceea ce nu era cazul la Kennedy. Pe când, spunând ”Ich bin ein Berliner”, JFK a dorit să se identifice cu berlinezii – ”sunt unul dintre voi”. Și, sunt sigur, Kennedy a luat cuvintele respective de la un vorbitor de germană, care știa cum vine treaba, nu de la unul ca mine, care lasă germana mai la coada CV-ului… Iar mesajul a fost înțeles de toată lumea, nu cred că s-a gândit cineva la înfulecat gogoși.

Pe ”jurnalistele” căutătoare de nod în papură o să le caut pe lista Bac-ului, or fi dat proba de germană. Dar, cu siguranță, o s-o mai dea și la toamnă. Pentru că, așa cum v-am zis, ”berlineza” e o gogoașă, nu un… cârnat. S-or fi gândit la ”Frankfurter” , bre… Dar, așa cum am spus la începutul postării, se măcăne non-stop, se acuză, se dau replici care mai de care mai zmekere

Văd că și la ”Adevărul” sunt ecrivani d-ăștia, șpețialiști în alemană. Un anume Ştefan Both (ceea ce dă un plus de veridicitate, nu?…) dă vesel la gioale: ”Crin Antonescu a spus despre el însuşi, la Timişoara: `Sunt o gogoaşă cu jeleu`” Cârnatul a devenit ”gogoașă cu jeleu”, ceea ce sună mai degrabă a traducere din engleză, unde se zice ”jelly doughnut”. Nu de alta, da` neamțu zice că gogoașa (Pfannkuche) e umplută cu Konfitüre. Adică dulceață, deh

Da` uite cu ce ne pierdem noi timpul… Cu gogoși…

Anunțuri

10 Responses to “GOGOȘILE REFERENDUMULUI”


  1. Iulie 16, 2012 la 15:36

    LOL!
    Eram convins ca nulitatile basiste vor marsa pe asta. 😆
    Au dat si ei pe Wiki, banuiesc, si-au vazut controversa:

    Jelly doughnut misconception

    There is a misconception that Kennedy made a risible error by saying Ich bin ein Berliner (emphasis added): the claim is made that Kennedy referred to himself not as a „citizen of Berlin”, but as a „jelly donut” (US) or „jam doughnut” (UK), known in parts of Germany as a „Berliner”.[8][9] Kennedy should, supposedly, have said Ich bin Berliner to mean „I am a person from Berlin”, and so adding the indefinite article ein to his statement implied he was a non-human Berliner, thus, „I am a jelly doughnut”.[10] However, while the indefinite article ein is omitted when speaking of an individual’s profession or residence, it is still necessary when speaking in a figurative sense as Kennedy did. Since the president was not literally from Berlin but only declaring his solidarity with its citizens, „Ich bin Berliner” would not have been appropriate.[10]

    An op-ed from The New York Times demonstrates the misconception:

    It’s worth recalling, again, President John F. Kennedy’s use of a German phrase while standing before the Berlin Wall. It would be great, his wordsmiths thought, for him to declare himself a symbolic citizen of Berlin. Hence, Ich bin ein Berliner. What they did not know, but could easily have found out, was that such citizens never refer to themselves as ‘Berliners.’ They reserve that term for a favorite confection often munched at breakfast. So, while they understood and appreciated the sentiments behind the President’s impassioned declaration, the residents tittered among themselves when he exclaimed, literally, „I am a jelly-filled doughnut.”

    — William J. Miller, „I Am a Jelly-Filled Doughnut”, The New York Times, April 30, 1988[11]

    Whereas the citizens of Berlin do refer to themselves as Berliner, they generally do not refer to jelly doughnuts as Berliner. While these are known as Berliner Pfannkuchen (literally, „Berlin pancake”), commonly shortened to Berliner in other areas of Germany, they are simply called Pfannkuchen (pancakes) in and around Berlin.[12] According to the German History Museum, the theoretical ambiguity went unnoticed by Kennedy’s audience.[13] As German professor Reinhold Aman writes, „Ich bin (ein) Berliner means ‘I am a Berliner’ or ‘…a male person/native of Berlin’ and absolutely nothing else!…No intelligent native speaker of German tittered in Berlin when J.F.K. spoke, just as no native speaker of German, or one who does know this language would titter if someone said, Ich bin ein Wiener or Hamburger or Frankfurter.”[14]

    The doughnut claim has since been repeated by media such as the BBC (by Alistair Cooke in his Letter from America program),[15] The Guardian,[16] MSNBC,[17] CNN,[18] Time magazine,[19] and The New York Times;[5] mentioned in several books about Germany written by English-speaking authors, including Norman Davies[20] and Kenneth C. Davis;[21] and used in the manual for the Speech Synthesis Markup Language.[22]

    The origin of the misconception is obscure. An early sighting occurs in Len Deighton’s spy novel Berlin Game, published in 1983, which contains the following passage, spoken by Bernard Samson:

    ‘Ich bin ein Berliner,’ I said. It was a joke. A Berliner is a doughnut. The day after President Kennedy made his famous proclamation, Berlin cartoonists had a field day with talking doughnuts.[23]

    In Deighton’s novel, Samson is an unreliable narrator and his words cannot necessarily be taken at face value. However the New York Times review of Deighton’s novel appeared to treat Samson’s remark as factual, and added the detail that Kennedy’s audience found his remark funny:

    Here is where President Kennedy announced, Ich bin ein Berliner, and thereby amused the city’s populace because in the local parlance a Berliner is a doughnut.[24]

    This review predated the Miller editorial quoted above by four years.

    Si-or fi zis ca doar ei au acces acolo si-au zis s-o mai puna de-o diversiune, gen „coup de force”=”coup d’etat”.
    http://www.cotidianul.ro/un-bulgar-ne-face-de-ras-si-noi-il-luam-in-serios-188065/

    Altfel, parca si eu l-as vrea pe Crin ceva mai discret cat e interimar. Dar trebuie sa recunosc ca la nivel extern a punctat excelent. 😉

  2. 2 Sam Murray
    Iulie 16, 2012 la 15:49

    Bre, da` ce nume bulgăresc are bulgaru`… Levy… 😆

  3. 3 Nic
    Iulie 16, 2012 la 16:00

    Eu nu l-as vrea pe Crin deloc… Dupa ce Basescu a fost suspendat pt nerespectarea Constitutiei, teoretic cel putin, Antonescu propune restrangerea dreptului la vot al cetatenilor romani aflati in strainatate, care ar fi o incalcare a a articolului 36 din Constitutie. Pai nu zicea chiar Crinu’ ca „uneori vorbele inseamna fapte”? Curat murdar, coane Antonescule… 🙂

  4. 4 Cartman
    Iulie 16, 2012 la 18:10

    Lasand la o parte faptul ca Baselu si Antonescu mi’s scheiss egal, doamnele ( sau domnisoarele) alea de la evz ne arata din nou ca daca incerci cu tot dinadinsul sa te faci de ras, reusesti. As pune pariu pe orice ca pe nici un neamt cu bun simt nu l ar duce mintea la gogosi daca i’ai spune ich bin ein berliner….Minti odhnite….

  5. 5 Nic
    Iulie 17, 2012 la 06:32

    Chestia cu „gogoasa ” este o tampenie a acelor ziaristi. Nu stiu cat de potrivita a fost preluarea citatului din JFK la Timisoara, dar omul a reluat tema lui kennedy, nu avea cum sa spuna prostia cu gogoasa care ii este atribuita. Ziaristi de 2 lei, de data asta il critica aiurea pe Antonescu.

  6. Iulie 17, 2012 la 08:34

    Bre, Neicusorule, de cate ori sa-ti explic? Acum, la referendum, se pune problema daca-l vrei sau nu demis pe Basescu – si sunt cel putin vreo 50 de motive pentru care orice om onest si inteligent ar trebui sa-l vrea demis, cel mai nou fiind scandalul STS de tip Watergate! Dupa aia poti sa-l suporti inca trei luni presedinte interimar pe Antonescu si, daca va candida in toamna, sa nu-l alegi atunci pentru ca te-a deranjat chestia aia.

  7. 7 Sam Murray
    Iulie 17, 2012 la 09:39

    A mai apărut un… gogoșar. Nu întâmplător, el e unul dintre mâzgălicii de la ”Curentul”, Dragoș Stănculescu. El pune un titlu gros: ”Președintele-gogoașă” Crin Antonescu și-a început campania electorală pentru Cotroceni. USL îl plagiază copy/paste, inclusiv greșeli, pe JFK”. Și ni se iesplică doct: ”… la fel ca și JFK, Crin a făcut o greșeală gramaticală care în loc să însemne ”Sunt berlinez”, a fost tradusă ca ”Sunt un berlinez”, adică un fel de gogoașe cu jeleu.” Și, dacă tot a revizuit DEX-ul, introducând cuvântul ”gogoașe”, Dragoș al nostru o dă pe persiflare: ”Așa se întâmplă când vrei să sari peste umbra ta politică și folosești prin copy/paste mesaje date de adevărați oameni politici.” Tare, bre!

  8. Iulie 17, 2012 la 10:06

    Mie-mi place ca toti astia zbiara si de copy/paste – care n-a fost la Ponta, Comisia de Etica dixit – iar ei sunt tampiti facuti gramada. 😆

  9. 9 Sam Murray
    Iulie 17, 2012 la 10:54

    Ei, dac-a apucat Comandantul să zică copy/paste, hop și ăi de poartă alb… De-aici și ”jeleul” pe care-l copy/paste/translate aiurea…

  10. 10 Sam Murray
    Iulie 17, 2012 la 15:35

    Tot din categoria ”gogoși”, nu ale referendumului, ci lingvistice…
    Pe GSP apare un articolaș despre menționarea meciului cu Dinamo pe site-ul oficial al Barcelonei și ni se evidențiază o ”eroare”: ”Spaniolii au scris că vor evolua împotriva lui Dynamo, numele rusesc al celor de la Moscova sau Kiev.” Ei, da, aici au nimerit-o: ”Dynamo, numele rusesc al celor de la Moscova sau Kiev”! 😆 Păi, din surse demne de toată încrederea, aflu că ”spaniolii” au confundat cu Dynamo, numele american al celor din Houston… 😀


Lasă un răspuns

Completează mai jos detaliile tale sau dă clic pe un icon pentru a te autentifica:

Logo WordPress.com

Comentezi folosind contul tău WordPress.com. Dezautentificare / Schimbă )

Poză Twitter

Comentezi folosind contul tău Twitter. Dezautentificare / Schimbă )

Fotografie Facebook

Comentezi folosind contul tău Facebook. Dezautentificare / Schimbă )

Fotografie Google+

Comentezi folosind contul tău Google+. Dezautentificare / Schimbă )

Conectare la %s


Urmează..

AL 27-LEA, DESIGUR...

STEAUA, ROMANIA`S BRIGHT STAR

http://www.fifa.com/classicfootball/clubs/club=1914834

Ce fu, lună de lună

Despre ce-i vorba

Comentarii recente

Dawson pe CLARICE
Igor Dodon pe CLARICE
Dawson pe CLARICE
Ovidiu pe CLARICE
Dawson pe CLARICE

%d blogeri au apreciat asta: